Skip to content

Green color

    Increase font size  Decrease font size  Default font size  Skip to content
Edição 6



A Utilização de Marcadores Conversacionais por aprendentes Chineses de PLE Imprimir E-mail

Resumo: O presente artigo examina o uso de Marcadores Conversacionais (MCs) da língua portuguesa (LP) em aprendentes chineses de PLE por meiode comentários e interações em redes socias como Facebook, Sina Weibo e QQ. Durante as interações realizadas entre aprendentes chineses ebrasileiros, ou até mesmo entre os próprios aprendentes chineses, notamos queaprendentes chineses utilizam largamente alguns MCs para organizarem suas falas em LP.Baseando-nos em uma breve comparação dos MCs chineses e da LP,nosso objetivo será alimentar a hipótese de haver transferência positiva da língua materna (LM) na utilização de MCs da LP por aprendentes chineses.

Palavras-chave:PLE na China. Marcadores Conversacionais. Transferência Linguística.

Leia mais...
 
O Texto no Português como Língua Estrangeira (PLE): Entre Blogs e Redes Sociais Imprimir E-mail

Resumo: Este estudo tem como objetivo discutir a importância das aulas de produção textual utilizando o meio virtual no Ensino de Português como Língua Estrangeira (PLE), a partir das reflexões sobre o uso das (novas) tecnologias existentes. Assim, pretendeu-se investigar em que medida o uso das ferramentas virtuais fornecem propriedades úteis para o ensino de produção textual, a partir da colaboração e da (re) significação do lócus de produção textual e de aprendizado. Nesse sentido, nos baseamos na Linguística Aplicada e na Linguística Textual (MARCUSCHI,2004, 2005) e na Linguística Aplicada (CORACINI, 1995; MORITA, 1992; ALMEIDA FILHO, 200, MOITA LOPES,1996), buscando compreender a entrada do texto na sala de aula de PLE a partir dos diversos gêneros textuais, e do poder da mídia virtual para empreender um aprendizado colaborativo e eficaz. Desse modo, ao escolher trabalhar com blogs e redes sociais, investigamos desde a criação do texto colaborativo no blog até a reprodução dos links nas redes sociais e pudemos detectar fatores expressivos que contribuem para a entrada do texto digital na sala de aula de PLE.

Palavras-chave: Linguística Aplicada; Linguística textual; PLE.

Leia mais...
 
As Línguas do ABC: o antes e o depois do Mercosul na história do ensino de PLE na Argentina e no Chile e de ELE no Brasil Imprimir E-mail

Resumo: aproveitando a origem diversa de seus autores: um chileno, duas argentinas e um brasileiro, pretendemos traçar neste artigo, em linhas gerais, a história do ensino das línguas oficiais de nossos países da seguinte forma: a história do ensino do português na Argentina e no Chile e a do ensino do espanhol no Brasil antes e depois da criação do MERCOSUL.

Palavras-chave: História do ensino de línguas, ELE no Brasil; PLE na Argentina e no Chile

Leia mais...
 
Resenha Crítica de Livro Didático Imprimir E-mail

MOREIRA, Aline, NASCENTE BARBOSA, Cibele, NUNES DE CASTRO, Giselle. Coordenação: MENDES, Edleise. Brasil Intercultural: Língua e Cultura Brasileira para Estrangeiros: ciclo básico, níveis 1 e 2. Buenos Aires, Argentina: Casa do Brasil, 2013.

Resumo. Este trabalho apresenta uma resenha analítico-descritiva das características de abordagem do primeiro volume, livro do aluno, da coleção Brasil Intercultural: Língua e Cultura Brasileira para Estrangeiros, produzido pela Casa do Brasil em Buenos Aires por uma equipe de professores sob coordenação de Edleise Mendes. Na resenha, são apresentados: um breve histórico sobre como surgiu a necessidade de a Casa do Brasil produzir um livro didático próprio, os princípios organizadores das unidades, os tipos de atividades e de insumo que compõem o material. Trata-se de uma obra valiosa para a história de elaboração de livros didáticos para o ensino e aprendizagem de PLE fora do Brasil.

Palavras-chave: Português Língua Estrangeira, Livro Didático, Abordagem

Leia mais...
 
<< Início < Anterior 1 2 Próximo > Fim >>

JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL

Pesquisar